
本文为您带来上回的韩文翻译,包括上回用韩语怎么说,上回用韩文怎么写,上回的韩语造句,上回的韩语原声例…
本文为您带来上回的韩文翻译,包括上回用韩语怎么说,上回用韩文怎么写,上回的韩语造句,上回的韩语原声例句,上回的相关韩语短语等内容。
上回的韩语翻译,上回的韩语怎么说?
上回
[名]<전회(前回). 지난번.>
用例:上回还谢谢您赏饭吃
전번에 식사 대접을 해주신 데 대하여 감사드립니다 =[上次]
<먼젓번. 지난번.>
上回的韩语网络释义
石板上回荡的是 再等 바래진 성문에 고목 뿌리 둥지를 틀고
虽然我们是上回述说中出来的主人公 우리 지난 이야기 나오는 주인공이었지만
晚上返回的时候醉了也好 저녁때 돌아오는 내 취한 모습도 좋겠네
晚上9点放学回宿舍 밤 9시에 수업이 끝나서 기숙사에 가요.
我闭上眼 偶尔回想从前 나 눈을 감아요 가끔 생각이 나면
晚上早点儿回来,我给你做好吃的 저녁에 일찍 들어와요,맛있는 거 해 놓을 테니까요.
上回的汉韩大词典
上回的韩语短语
嚷着要马上回去,怎么又不走了。
곧 돌아가ㄹ양으로 지껄이더니 또 물러앉아 버렸네.
上回是你请客,今天我来请吧。
전번엔 당신이 냈으니 오늘은 제가 사죠.
娘家爹好不容易来一次,可又马上回去了。
친정아버님께서는 모처럼 오셨다가 도다녀가셨다.
上回的韩文例句
-
嚷着要马上回去,怎么又不走了。
곧 돌아가ㄹ양으로 지껄이더니 또 물러앉아 버렸네.
-
上回是你请客,今天我来请吧。
전번엔 당신이 냈으니 오늘은 제가 사죠.
-
娘家爹好不容易来一次,可又马上回去了。
친정아버님께서는 모처럼 오셨다가 도다녀가셨다.
-
赶得上回家过中秋节。
제때에 집에 돌아가 추석을 쇨 수 있다.
-
踏上回乡之路。
귀향길에 오르다.
-
上回借的钱。
먼젓번에 꿔 간 돈.
-
马上回答。
재깍 대답하다.
-
上回家里有事,全仗姨太太照应。(曹雪芹 《红楼梦》)
지난번에 집에 일이 있어서, 둘째 마님이 모든 것을 돌보셨습니다.
-
打算比赛一结束,就马上回家。
경기가 끝나는 대로 집으로 돌아갈 생각입니다.
-
大人叫的话,必须马上回答。
어른이 부르면 빨리 대답할 일이다.
-
长辈问话,应该马上回答。
어른이 물으시면 얼른 대답을 해야지.
-
上回我去了,下次该你了。
전번에는 내가 갔으니, 다음번에는 네 차례다.
-
上回你请客,今天我来吧。
전번에 당신이 한 턱 냈으니 오늘은 내가 살께요.
-
我表弟上回来过,你忘了?
우리 사촌 형이 먼젓번에 왔었는데 기억 안 나?
-
这回的台风比上回还蝎虎。
이번 태풍은 지난번보다 더 무서웠다.
-
父亲病重了,请马上回来。
부친위독, 즉시 귀가바람.
-
没时间了,去了马上回来。
시간이 없으니 재깍 다녀오너라.
-
马上回身进大门旁的小门。
곧 뒤돌아 서대문 옆의 샛문으로 들어가다.
-
没有再提到上回的谈话了。
지난번의 대화를 다시 언급하지 않았다.
-
上回我去了,下次该你了
전번에는 내가 갔으니, 다음번에는 네 차례다
-
事情一结束我马上回来。
일이 끝나는 대로 속히 돌아오겠습니다.
-
这回的台风比上回还蝎虎
이번 태풍은 지난 번보다 더 거세다
-
王先生今天晚上回来。
왕선생은 오늘 저녁에 돌아온다.
-
上回还谢谢您赏饭吃。
전번에 식사 대접을 해주신 데 대하여 감사드립니다.
-
放了学就马上回来吧。
학교가 파하면 째깍 오너라.
-
这事按着上回那样办。
지난번과 같은 방법으로 일을 처리하다.
-
一放学就马上回家来。
학교가 파하면 곧 집으로 오너라.
-
加上回避生育现象。
출산 기피 현상까지 더하면.
-
截止到上回的梗概。
전회까지의 줄거리.
-
海鸥在大海上回翔。
갈매기가 바다 위를 빙빙 돌면서 난다.